Текст песни ПРО
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Текст песни Джузеппе Верди — La donna e mobile /слова

La donna e mobile
qual piuma al vento,
muta d'accento
e di pensiero.
Sempre un'amabile
leggiadro viso,
in pianto o in riso,
e mensognero.

La donna e mobil
qual pium al vento
muta d'accento...
e di pensier....
e di pensier...
e di pensier.

E' sempre misero
chi a lei s'affida,
chi le confida,
mal cauto il core!
Pur mai non sentesi
felice appieno
chi su quel seno,
non liba amore!

La donna e mobil
qual pium al vento
muta d'accento...
e di pensier.
e di pensier...
e di pensier.
-------------------

Сердце красавиц
Склонно к измене
И к перемене,

Как ветер мая.
С нежной улыбкою
В страсти клянутся,
Плачут, смеются,
Нам изменяя.
Вечно смеются,
Нас увлекают
И изменяют
Так же, шутя.

Если же милая
Не изменила
Значит бесспорно
Изменит скоро...

Шутят, смеются,
Нам изменют,
Но изменяю первым им я

Описание песни

«La donna è mobile» («Женщина непостоянна») — это знаменитая ария из оперы Джузеппе Верди «Риголетто». Песня возвышает идею о непостоянстве женской природы, описывая женщину как легкую как перо на ветру, меняющуюся как настроение и мысли.

В тексте песни композитор подчеркивает, что женская красота может обмануть и изменить, что сердце красавицы склонно к изменам и переменым, как ветер мая. Он описывает её вечное варьирование между плачем и смехом, что делает её многозначительной и интригующей.

Текст арии также обращает внимание на то, что тот, кто полагается на женское сердце, всегда оказывается несчастным и обманутым, ведь женщина может легко изменить свои чувства. Несмотря на это, Верди также подчеркивает, что тот, кто не опьяняется любовью, никогда не почувствует полного счастья, не оказавшись в объятиях любимой.

Ария «La donna è mobile» стала одной из самых узнаваемых и популярных музыкальных произведений классической оперы. Её эмоциональность и проникновенность делают её неотъемлемой частью мировой музыкальной культуры, а тема непостоянства женской природы остаётся актуальной и в современном обществе.

Другие песни исполнителя Джузеппе Верди:

Популярные сегодня тексты и переводы песен:

Видео Джузеппе Верди — La donna e mobile
  • Giuseppe Verdi - La donna e mobile (Rigoletto) Giuseppe Verdi - La donna e mobile (Rigoletto)
  • Rigoletto - 'La donna è mobile' (Verdi; Vittorio Grigòlo, The Royal Opera) Rigoletto - 'La donna è mobile' (Verdi; Vittorio Grigòlo, The Royal Opera)
    Vittorio Grigòlo sings the famous aria 'La donna è mobile' from Verdi's opera Rigoletto. Find out more at ...
  • La Donna è Mobile in Russian (Lyrics) - Ivan Kozlovsky (Иван Козловский) La Donna è Mobile in Russian (Lyrics) - Ivan Kozlovsky (Иван Козловский)
    The original music in the channel of lodiopera. Lyrics in russian alphabet: Сердце красавиц склонно к измене и к перемене, как ...