Свет озарил мою больную душу
Hет, твой покой я страстью не нарушу
Бред. Полночный бред терзает сердце мне опять
О, Эсмеральда, я посмел тебя желать
Мой тяжкий крест - уродства вечная печать
Я состраданье за любовь готов принять
Hет, горбун отверженный с проклятьем на челе
Я никогда не буду счастлив на земле
И после смерти мне не обрести покой
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой
Frollo:
Рай. Обещают рай твои обьятья
Дай мне надежду. О, мое проклятье
Знай греховных мыслей мне сладка слепая власть
Безумец - прежде я не знал, что значит страсть
Распутной девкой, словно бесом одержим
Цыганка дерзкая мою сгубила жизнь
Жаль. Судьбы насмешкою я в рясу облачен
Hа муки адские навеки обречен
И после смерти мне не обрести покой
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой
Phoebus:
Сон. Светлый, счастья сон мой, Эсмеральда
Стон, грешной страсти стон мой, Эсмеральда
Он сорвался с губ и покатился камнем вниз
Разбилось сердце белокурой Флёp-де-Лиз
Святая дева ты не в силах мне помочь
Любви запретной не дано мне превозмочь
Стой. Hе покидай меня безумная мечта
В раба мужчину превращает красота
И после смерти мне не обрести покой
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой
Все вместе:
И днем и ночью лишь она передо мной
И не Мадонне я молюсь, а ей одной
Стой. Hе покидай меня безумная мечта
В раба мужчину превращает красота
И после смерти мне не обрести покой
Я душу дьяволу продам за ночь с тобой
за ночь с тобой
Описание песниПесня «Я душу дьяволу продам за ночь с тобой», исполненная Петкуном, Голубевым и Макарским, является интригующим музыкальным произведением, вдохновленным сюжетом известной истории. Текст описывает сложные эмоциональные состояния главных персонажей их страсти, конфликта и внутренних борений.
Сюжет песни сильно ассоциируется с романом Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери», где Фролло — священник, Фебус — капитан стражи, и Эсмеральда — цыганка, являются ключевыми персонажами. В тексте отражены чувства Фролло, который испытывает страсть и проклятие в своих грешных мыслях к Эсмеральде. Сюжет также выделяет Фебуса, его привлечение к Эсмеральде и страдания из-за этой запретной любви.
Текст выражает сложные эмоции персонажей через метафоры и аллегории, подчеркивая их внутренний конфликт и мучения. Эсмеральда становится символом недостижимой и недопустимой любви, которая приводит главных героев к отчаянию и сожжению.
Используя образы и символы, песня раскрывает тему запретной страсти и моральных коллизий. Вечный конфликт между желанием и долгом, между духовностью и плотью выражен через внутренние монологи и размышления героев.
Синтез музыкальных инструментов и голосов исполнителей усиливает атмосферу внутренних борений, создавая неповторимую атмосферу напряжения и драмы. «Я душу дьяволу продам за ночь с тобой» — это глубокий погружение в эмоциональные миры героев и их стремление к запретному и страстному, воплощенное в музыкальной форме.
Другие песни исполнителя Петкун, Голубев, Макарский:
Популярные сегодня тексты и переводы песен: