Песня Сольвейг (из драмы "Пер Гюнт")
Слова - Г. Ибсен; музыка - Э. Григ
Зима пройдёт и весна промелькнёт,
И весна промелькнёт;
Увянут все цветы, снегом их занесёт,
Снегом их занесёт...
И ты ко мне вернёшься - мне сердце говорит,
Мне сердце говорит,
Тебе верна останусь, тобой лишь буду жить,
Тобой лишь буду жить...
Ко мне ты вернёшься, полюбишь ты меня,
Полюбишь ты меня;
От бед и от несчастий тебя укрою я,
Тебя укрою я.
И если никогда мы не встретимся с тобой,
Не встретимся с тобой;
То всё ж любить я буду тебя, о милый мой,
Тебя, о милый мой...
Описание песни«Песня Сольвейг» — это эмоциональная и лирическая композиция Эдварда Грига, написанная на слова норвежского драматурга Генрика Ибсена для его драмы «Пер Гюнт». Эта песня является частью саундтрека к драме и известна как «Сольвейгина песнь». Содержание песни воплощает глубокие чувства и внутренние переживания главной героини Сольвейг, олицетворяя нежность, преданность и тоску.
Текст песни олицетворяет цикличность времени и изменчивость природы, где зима уступает место весне, а цветы увядают, но потом снегом приходит обновление. Весь этот цикл символизирует изменения в жизни и эмоциях Сольвейг. Она выражает глубокую надежду на возвращение своего возлюбленного и готовность ожидать его возвращения, даже если это займет много времени.
Сильная эмоциональная привязанность и верность Сольвейг выражаются через строки, в которых она утверждает, что останется верной и живой любви к своему возлюбленному, независимо от времени и обстоятельств. Её обещание укрыть возлюбленного от бед и несчастий подчеркивает её преданность и готовность поддерживать и защищать своего избранника.
В целом, «Песня Сольвейг» Эдварда Грига пронизана глубокими эмоциями, нежностью и тоской. Она передает ждущую и живую любовь Сольвейг к своему возлюбленному, делая эту песню одним из ярких музыкальных произведений, отражающих вечные темы любви, верности и ожидания.
Другие песни исполнителя Edvard Grieg (Эдвард Григ):
Популярные сегодня тексты и переводы песен: