Любить тебя мы учились
с высот постигшей утраты.
Ты бесстрашным пал солдатом,
чтоб смерть пред жизнью склонилась.
Ты в земле Санта Клары,
и где теперь нам согреться?
Остыло жаркое сердце
команданте Че Гевара!
Теперь ты огненным ветром
полощешь красное знамя.
Наш Эрнесто снова с нами!
Любовь твоя стала светом!
И сердце твое не смолкло,
и кровь твоя не остыла.
Революция крылья
для правой битвы раскрыла.
Где ты с улыбкой нас всех ждешь,
с потерей ты нас примиришь.
И там ты руки нам пожмешь.
Так до Вечности, командир наш!
И здесь в бетонных кварталах
наша Сьерра-Маэстра.
И мы поем твои песни
команданте Че Гевара! (2 раза)
Описание песниПесня «Че Гевара Hasta Siempre» Тола Мириам возвышает подвиг Эрнесто «Че» Гевары, исследуя его бесстрашие и преданность идеалам. В тексте отражена сильная привязанность к легендарному революционеру, он воспевается как символ борьбы за свободу. Сквозь строки песни передаются чувства уважения и почитания к его идеалам, с которыми он умер. Слова воспевают его вечное присутствие и влияние на мир: он как огненный ветер, который продолжает нести знамя революции. В песне отражается вера, что Че Гевара всегда будет рядом, направляя своим светом, и что его дух остается живым, даруя силу для дальнейшей борьбы. В конце подчеркивается идея вечной связи с ним, будь то в битве или в памяти, и поющие обещают посвящать свои усилия идеалам Че Гевары.
Другие песни исполнителя Тол Мириам:
Популярные сегодня тексты и переводы песен: